কুমকুম ভালো আছে

জাহিদা হিনা অনুবাদ : বুলবুল আহমেদ   আমার আদরের দাদিমা। নমস্কার! আজ কয়েক সপ্তাহ পরে কাবুলে ফিরেছি, দেখছি তোমার...

কিলিমান্জারোর বরফপুঞ্জ

  মূল : আর্নেস্ট হেমিংওয়ে অনুবাদ : হাসান আজিজুল হক   বরফাচ্ছাদিত কিলিমান্জারোর উচ্চতা ১৯,৭১০ মিটার। এটাই আফ্রিকার সর্বোচ্চ...

রুপার চুড়ি মুল্করাজ আনন্দ্

  অনুবাদ : সম্পদ বড়ুয়া ঝাড়ুদারনি সজনির মণিবন্ধে রুপার চুড়ি দেখার সঙ্গে সঙ্গে শ্রীমতী গোপী গলের মুখের কোনার রেখাগুলো...

শাদা হাতি চুরি-বৃত্তান্ত

মার্ক টোয়েন ভাষান্তর : রেজাউদ্দিন চৌধুরী   [বিদেশে এক ভবঘুরে-বই থেকে এ-লেখা বাদ দেওয়া হয়েছিল এই আশঙ্কায় যে, এর...

দীর্ঘশ্বাস

মূল : অমৃতা প্রীতম অনুবাদ : সম্পদ বড়ুয়া কারমোর কলস ঘোলে ভরে উঠছে। অর্ধেক ভরতে না ভরতেই সে ইঙ্গিতপূর্ণ...

এক মাতাল মেয়ের দিবাস্বপ্ন

মূল : ক্লারিস লিস্পেক্টরস অনুবাদ : মানবেন্দ্র বন্দ্যোপাধ্যায় মেয়েটির কাছে মনে হলো যে, ট্রলিকারগুলো ঘরটার মধ্যে দিয়ে যেন ওপাশে...

অচিন উইলো ও ঘুমন্ত বালিকা হারুকি মুরাকামি

অনুবাদ : রাফিক হারিরি   চোখ বন্ধ করার সঙ্গে সঙ্গেই বাতাসের ঘ্রাণ আমার ওপর আছড়ে পড়ল। মে মাসের বাতাস...

একটি খুঁজে পাওয়া আংটি

নাদিন গর্ডিমার অনুবাদ : সম্পদ বড়ুয়া   সব গোল্লায় যাক! মেয়েদের ব্যাপারে তার ভাগ্য সুপ্রসন্ন না হওয়ায় কিছুদিন সে...

উদ্ভট এক মানুষের স্বপ্ন : অলীক এক কাহিনি

ফিওদর দস্তইয়েফ্স্কি (১৮২২-৮১) অনুবাদক : হায়াৎ মামুদ আমি ভাঁড়জাতীয় লোক। মানুষ এখন আমাকে পাগলই বলে। এতে আমার পদোন্নতিই হলো...

গ্যাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেজের গল্প অতিকায় ডানাওয়ালা এক বুড়ো

অনুবাদ : আন্দালিব রাশদী বৃষ্টিপাতের তৃতীয় দিন পর্যন্ত বাড়ির ভেতর তাদের হাতে এত কাঁকড়া মারা পড়ল যে পেলাইয়োকে ভেজা...